<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：《55种用Google找乐子的方法》-01-用Google找自己</title>
	<atom:link href="http://www.twototoo.com/blog/archives/50/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50</link>
	<description>55种用Google找乐子的方法</description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 Oct 2010 06:17:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>由：《55 Ways to Have Fun with Google》中文版在线阅读 &#124; 谷奥——探寻谷歌的奥秘</title>
		<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50/comment-page-1#comment-1325</link>
		<dc:creator>《55 Ways to Have Fun with Google》中文版在线阅读 &#124; 谷奥——探寻谷歌的奥秘</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2009 16:47:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.twototoo.com/blog/?p=50#comment-1325</guid>
		<description>[...] 1。用Google找自己 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 1。用Google找自己 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：《55种用Google找乐子的方法》又名《使用Google的55种技巧》 - 楚云苑 - 汇聚精髓 开放共享</title>
		<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50/comment-page-1#comment-1286</link>
		<dc:creator>《55种用Google找乐子的方法》又名《使用Google的55种技巧》 - 楚云苑 - 汇聚精髓 开放共享</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jan 2009 03:52:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.twototoo.com/blog/?p=50#comment-1286</guid>
		<description>[...] 1。用Google找自己 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 1。用Google找自己 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：《 55 Ways to Have Fun with Google 》中文翻译《55种用Google找乐子的方法》 &#124; re-Redemption</title>
		<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50/comment-page-1#comment-1163</link>
		<dc:creator>《 55 Ways to Have Fun with Google 》中文翻译《55种用Google找乐子的方法》 &#124; re-Redemption</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 15:36:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.twototoo.com/blog/?p=50#comment-1163</guid>
		<description>[...]        &#171; 意大利万岁?  《55种用Google找乐子的方法》-01-用Google找自己 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]        &laquo; 意大利万岁?  《55种用Google找乐子的方法》-01-用Google找自己 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：Reeves</title>
		<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50/comment-page-1#comment-38</link>
		<dc:creator>Reeves</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 12:16:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.twototoo.com/blog/?p=50#comment-38</guid>
		<description>:) 不用谢。能为网络尽自己一点薄力，我也很高兴。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.twototoo.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  不用谢。能为网络尽自己一点薄力，我也很高兴。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：komo</title>
		<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50/comment-page-1#comment-39</link>
		<dc:creator>komo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 08:43:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.twototoo.com/blog/?p=50#comment-39</guid>
		<description>能用自己的时间，为广大网友翻译，已经非常值得尊敬了。我是心存感激。谢谢你 Reeves!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>能用自己的时间，为广大网友翻译，已经非常值得尊敬了。我是心存感激。谢谢你 Reeves!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：Reeves</title>
		<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50/comment-page-1#comment-37</link>
		<dc:creator>Reeves</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Jul 2006 01:37:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.twototoo.com/blog/?p=50#comment-37</guid>
		<description>在翻译一开始就说明了，部分不符合中文语言习惯的文字，我们会做部分的修改，至于这部分关于名字的描述本来就参考意义不大，而且原文中这块量很大，为了尽早与读者见面，所以才决定暂时搁置不做原文翻译。也许会在将来的修正版本中加上这块的原文供大家参考。 谢谢你对我翻译工作的关注。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>在翻译一开始就说明了，部分不符合中文语言习惯的文字，我们会做部分的修改，至于这部分关于名字的描述本来就参考意义不大，而且原文中这块量很大，为了尽早与读者见面，所以才决定暂时搁置不做原文翻译。也许会在将来的修正版本中加上这块的原文供大家参考。 谢谢你对我翻译工作的关注。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：Dash</title>
		<link>http://www.twototoo.com/blog/archives/50/comment-page-1#comment-36</link>
		<dc:creator>Dash</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Jul 2006 10:57:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.twototoo.com/blog/?p=50#comment-36</guid>
		<description>……（译者按：还有很多名字，陆续翻译中） ....

翻译一半就开始翻译下面的章节，而且貌似没有补充的意思
这种翻译态度还是别翻译的比较好！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>……（译者按：还有很多名字，陆续翻译中） &#8230;.</p>
<p>翻译一半就开始翻译下面的章节，而且貌似没有补充的意思<br />
这种翻译态度还是别翻译的比较好！！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

